<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentáře k příspěvku: Reverse harem wo sagashite IV</title>
	<atom:link href="http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/</link>
	<description>&#62;skladiště podivných výtvorů a dalších nepotřebných informací&#60;</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 Jul 2010 12:29:17 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Od: Beldaran</title>
		<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/comment-page-1/#comment-367</link>
		<dc:creator>Beldaran</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 23:14:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lusi.manga-fan.net/?p=1102#comment-367</guid>
		<description>*fňuk* Drsná realita z toho čiší. Člověk ani nemusí hledat celý reverse harem, aby pochopil, že buď žijeme ve špatné oblasti nebo mangaky strašně lžou:(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>*fňuk* Drsná realita z toho čiší. Člověk ani nemusí hledat celý reverse harem, aby pochopil, že buď žijeme ve špatné oblasti nebo mangaky strašně lžou:(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Lusi</title>
		<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/comment-page-1/#comment-344</link>
		<dc:creator>Lusi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 09:45:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lusi.manga-fan.net/?p=1102#comment-344</guid>
		<description>Ony v té čj ale původně zamýšlené nebyly XD Tak nevím, jestli se toho držet nebo ne.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ony v té čj ale původně zamýšlené nebyly XD Tak nevím, jestli se toho držet nebo ne.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: packet</title>
		<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/comment-page-1/#comment-343</link>
		<dc:creator>packet</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 09:28:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lusi.manga-fan.net/?p=1102#comment-343</guid>
		<description>Navrhuju &quot;A reverse harem isn’t going to come by itself.&quot;
Myslím, že jsou v tom oba významy, jako v Čj.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Navrhuju &#8220;A reverse harem isn’t going to come by itself.&#8221;<br />
Myslím, že jsou v tom oba významy, jako v Čj.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Lusi</title>
		<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/comment-page-1/#comment-341</link>
		<dc:creator>Lusi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 20:39:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lusi.manga-fan.net/?p=1102#comment-341</guid>
		<description>packet: Díky!! Zhruba takhle nějak už to přeložený mám. Ale stejně mi to pomohlo: nové nápady + ověření, že nějaká formulace napadla i někoho jiného (když jsem sama napslala &quot;didn&#039;t (quite) work out&quot;, připadalo mi to divný). Něco možná ještě poupravím a použiju kousky z tvého překladu. Takže ještě jednou díky.

Jde mi teď spíš už jen o pár konkrétních formulací. Třeba ta poslední v prvním stripu, to je snad největší oříšek. Mám tu návrhy &quot;RH cannot be created by itself/won&#039;t make itself&quot;, &quot;Self-construction doesn&#039;t work for RH&quot; a &quot;They won&#039;t come on their own&quot; (kvůli dvojsmyslnosti - viz první komentáře)Ale ani jedno se mi ještě úplně nelíbí... I když už moc jiných možností nezbývá ^.^&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>packet: Díky!! Zhruba takhle nějak už to přeložený mám. Ale stejně mi to pomohlo: nové nápady + ověření, že nějaká formulace napadla i někoho jiného (když jsem sama napslala &#8220;didn&#8217;t (quite) work out&#8221;, připadalo mi to divný). Něco možná ještě poupravím a použiju kousky z tvého překladu. Takže ještě jednou díky.</p>
<p>Jde mi teď spíš už jen o pár konkrétních formulací. Třeba ta poslední v prvním stripu, to je snad největší oříšek. Mám tu návrhy &#8220;RH cannot be created by itself/won&#8217;t make itself&#8221;, &#8220;Self-construction doesn&#8217;t work for RH&#8221; a &#8220;They won&#8217;t come on their own&#8221; (kvůli dvojsmyslnosti &#8211; viz první komentáře)Ale ani jedno se mi ještě úplně nelíbí&#8230; I když už moc jiných možností nezbývá ^.^&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: packet</title>
		<link>http://lusi.manga-fan.net/strips/reverse-harem-wo-sagashite-iv/comment-page-1/#comment-340</link>
		<dc:creator>packet</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 19:25:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lusi.manga-fan.net/?p=1102#comment-340</guid>
		<description>Hezký komix :)

Jak jsi daleko s vlastním překladem?
Zkusil jsem to přeložit. Jestli si ještě sama nezačala, můžeš použít můj překlad. V opačném případě mi můžes napsat email.

1)
I&#039;ve always wanted to have my own reverse harem.
I&#039;ll start to spread the word in the public and in a few weeks...
(In a few weeks...)
&quot;NOTHING&quot;
A reverse harem isn&#039;t going to make itself.

2)
It&#039;s not so easy when you&#039;re alone.
Let&#039;s join forces and create a shared reverse harem!
?
The shared reverse harem failed because there were more owners than members.

3)
Well, that didn&#039;t quite work out... I&#039;ve got to come up with a new plan.
I&#039;ll organize a big recruitment and this time...
(This time...)
What went wrong!?

4)
This won&#039;t do!
From now on I&#039;m going to pick my members carefully.
(In a few weeks...)
&quot;NOTHING&quot;
And we&#039;re back where we started...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hezký komix :)</p>
<p>Jak jsi daleko s vlastním překladem?<br />
Zkusil jsem to přeložit. Jestli si ještě sama nezačala, můžeš použít můj překlad. V opačném případě mi můžes napsat email.</p>
<p>1)<br />
I&#8217;ve always wanted to have my own reverse harem.<br />
I&#8217;ll start to spread the word in the public and in a few weeks&#8230;<br />
(In a few weeks&#8230;)<br />
&#8220;NOTHING&#8221;<br />
A reverse harem isn&#8217;t going to make itself.</p>
<p>2)<br />
It&#8217;s not so easy when you&#8217;re alone.<br />
Let&#8217;s join forces and create a shared reverse harem!<br />
?<br />
The shared reverse harem failed because there were more owners than members.</p>
<p>3)<br />
Well, that didn&#8217;t quite work out&#8230; I&#8217;ve got to come up with a new plan.<br />
I&#8217;ll organize a big recruitment and this time&#8230;<br />
(This time&#8230;)<br />
What went wrong!?</p>
<p>4)<br />
This won&#8217;t do!<br />
From now on I&#8217;m going to pick my members carefully.<br />
(In a few weeks&#8230;)<br />
&#8220;NOTHING&#8221;<br />
And we&#8217;re back where we started&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
